Diccionario

www.CostaChica.net
Last update: 3.9.2003

Improve your Spanish with some important local expressions
Verbessern Sie Ihr Spanisch anhand einiger wichtiger lokaler Begriffe

A B C D E F G H M N O P Q R T V Z

agencia administrative unit for a village
Gemeindeverwaltung
     
almendra almond
Mandel
 
     
antojitos Quick dishes
Vorspeise
 
     
arroyo canyon
Fluss, Bach
 
     
atole hot corn beverage, flavored
heisses gewürztes Maisgetränk
 
     
bahía bay
Bucht
     
ballena whale
Wal
 
     
baño bathroom
Toilette
 
     
basura trash
Müll
 
     
bebidas drinks
Getränke
 
     
botana snack
Snack
 
     
bucear diving
tauchen
 
     
Caguama

female sea turtle and 1 liter beer bottle
weibliche Meeresschildkröte und 1 Liter-Bierflasche

     
caldo broth
starke Suppe
 
     
calle street
Straße
 
     
camarones shrimps
Garnelen, Krabben
 
     
camisa shirt
Hemd
 
     
camioneta

pick up for public transportation
Pick up

 
     
campamento camp site
Campingplatz
 
     
casa de huéspedes guesthouse
Gästehaus
 
     
Chilango bad slang word for the inhabitants of Mexico City
umgangsprachliches Schimpfwort für die Hauptstädter
 
     
chilangolandia (www.chilangolandia.com) city of the Chilangos (Mexico City)
Stadt der Chilangos (Mexico City)
 
     
chile hot pepper
Pfefferoni
 
     
cigarros cigars
Zigaretten
 
     
Coco loco crazy nut – coconut with alcohol (coco: nut, loco: crazy)
verrückte Nuss – Kokosnuss mit Alkohol (coco: Kokosnuss, loco: verrückt)
 
     
colectivo taxi that picks up passengers like a public bus
Taxi, welches wie ein öffentlicher bus funktioniert
 
     
comedor snack stand
Imbissstand
 
     
comida meal
Essen
 
     
correo post office
Postamt
 
     
Costa Chica Small Coast
Kleine Küste
 
     
cuarto room
Zimmer
 
     
Cuba libre free Cuba (drink with coke, rum and lemon)
freies Cuba (Mixdrink aus Cola, Rum und Limette)
 
     
delfín dolphin
Delfin
 
     
D.F. (Distrito Federal) short form for Mexico City
gebräuchliche Kurzform für Mexico City
     
ejido collective own land
Kollektivland
     
elote corn (cob)
Maiskolben
 
     
esnorcelear snorkeling
schnorcheln
 
     
fería fair
(Vergnügungs-, Verkaufs-)messe
     
güero/a blond one
Blonde(r)
     
hamaca hammock
Hängematte
     
hospedaje accomodation
Unterkunft
 
     
Huachinango red snapper
Rotbarsch
 
     
maguey agave
Agave
     
manicomio mental hospital
Irren-, Narrenhaus
 
     
manicomio con visto al mar mental hospital with sea-view (endearing nickname for Zipo)
Narrenhaus (nicht -schiff!) mit Meeresblick (liebenswerter Spitzname für Zipo)
 
     
Mazunte (Nahuatl) “hairy claw” – red crab with a bigger right claw
“behaarte Klaue” – Strandkrebs mit größerer rechter Schere
 
     
medico doctor
Arzt
 
     
mercado market
Markt
 
     
Mezcal from maguey extracted liquor, similar to Tequila
Agaven-Schnaps, ähnlich dem Tequila
 
     
mochila backpack
Rucksack
 
     
mochilero backpacker
Tramper
 
     
mole (Nahuatl) mixture, sauce made of more than 20 ingredients (chocolate, chile, nuts, …)
Mischung, eine aus mehr als 20 Gewürzen komponierte Soße (Schokolade, Chile, Nüsse, ...)
 
     
mole poblano dark mole in the famous style of Puebla
dunkle Mole im berühmten Puebla-Stil
 
     
mota marijuana
Marihuana
 
     
muelle pier
Hafenmole, Pier
 
     
municipio administrative unit for a district; county
Distriktsverwaltung
 
     
murcielago bat
Fledermaus
 
     
Nahuatl language of the Nahua-people, descendants of the Aztecs
Sprache der Nahuas, der Nachfahren der Azteken
     
nopal cactus, with the spines removed, used es vegetable
Kaktus, entstachelt als Gemüse in Verwendung
 
     
ostiones oysters
Austern
     
palapa small house of wood and palm trees
Holz- oder Palmenhütte
     
panadería bakery
Bäckerei
 
     
pantalones trousers
Hose
 
     
parada bus stop
Busstation
 
     
playera t-shirt
Leiberl (auf dass es nicht vergessen werde)
 
     
plátano banana
Banane
 
     
pesca fishing
Fischfang
 
     
pescado fish dish
Fischgericht
 
     
pez vela sailfish
Seglerfisch
 
     
piña pinapple
Ananas
 
     
poblano person from Puebla; Puebla-styled
Pueblaner(in); pueblanisch (aus Puebla)
 
     
pollo chicken
Huhn
 
     
Puerto Angel Port of Angels
Engelshafen
 
     
Puerto Escondido the hidden port (esconder: to hide)
der versteckte Hafen (esconder: verstecken)
 
     
punta cometa point of the comet (name of the most austral peninsula of Mexico)
Kometenpunkt (Name der angeblich südlichsten Landzunge Mexikos)
 
     
Que onda! What’s up?
Was ’n los? Seawas, wia geht’s?
     
Que padre! How cool!
Echt klasse! Geh’ Alter! Echt super!
 
     
Rinconcito small corner (el rincon: corner)
Winkelchen (el rincon: der Winkel)
     
res beef
Rindfleisch
 
     
Roca Blanca white rock
Weißer Felsen
 
     
tabaco cigars
Zigaretten
     
tamales cooked dough of corn, stuffed
gekochter Maisteig, gefüllt
 
     
tamales de chepíl tamales stuffed with lettuce
Tamales mit Gemüse gefüllt
 
     
tamales de elote tamales stuffed with corn
Tamales gefüllt mit Mais
 
     
tamales de rajas tamales stuffed with chicken and chile
Tamales gefüllt mit Huhn und Chile
 
     
taco stuffed and breaded tortilla
gefüllte und gebackene Tortilla
 
     
taqueria taco stand
Taco-Stand
 
     
tienda store
Geschäft
 
     
tienda de campaña tent
Zelt
 
     
tope speed bump, hump
Bodenschwelle (Straße); Hump oder Dump
 
     
tortuga turtle
Schildkröte
 
     
Vale! Ok
Gilt! Passt!
     
Ventanilla Small window (la ventana: the window)
Fensterchen (la ventana: das Fenster)
 
     
ventilador fan
Ventilator
 
     
visto al mar sea-view
Meeresblick
 
     
Zipolite (Nahuatl) Beach of the dead
Strand der Toten